parallax background

Top 5 Notizie 25-31 Luglio 2019

5 de agosto de 2019
Top 5 Notizie 18-24 Luglio 2019
4 de agosto de 2019
 

1. Campioni del mondo

Fonte: avvenire.it

Il 27 luglio l’Italia è diventata campione del mondo di pallanuoto per la quarta volta nella sua storia, dopo le coppe di Berlino (1978), Roma (1994) e Shangai (2011). In finale, il Settebello azzurro ha battuto la Spagna per 10-5. Il campionato mondiale di pallanuoto faceva parte dei Mondiali di discipline acquatiche, che si sono svolti in Corea del Sud dal 12 al 28 luglio.

No dia 27 de julho, a Itália tornou-se campeã do mundo de polo aquático pela quarta vez em sua história, após as copas ganhadas em Berlim (1978), Roma (1994) e Shangai (2011). Na final, o ‘Settebello” italiano derrotou a Espanha por 10-5. O mundial de polo aquático é parte do Mundial de Esportes Aquáticos, que aconteceu na Coreia do Sul de 12 a 28 de julho.

VOCABULÁRIO EM ITALIANO

  • PALLANUOTO: da mesma forma em que formamos a palavra pallanuoto (palla = bola + nuoto = natação), no italiano temos pallacanestro (baloncesto), pallavolo (vôlei), pallamano (handebol).
  • SETTEBELLO: é o nome usado para indicar o time de polo aquático italiano, masculino ou feminino. É também o nome de uma carta, o sete de ouros.

 

2. Italo-brasiliani


Fonte: lachiavedisophia.com

Sappiamo tutti che il Brasile è un paese con una grande presenza italiana. A partire dalla fine del XIX secolo, sono tantissimi gli italiani che sono arrivati in Brasile. La conseguenza è un alto numero di brasiliani che hanno legami di sangue con l’Italia. Nonostante questo, ci ha sorpreso sapere che l’85% delle richieste di riconoscimento della cittadinanza italiana per jus sanguinis che sono fatte in Italia venga proprio da cittadini brasiliani. I dati non considerano le richieste fatte attraverso il consolato ma solo quelle che avvengono direttamente in Italia.

Todos nós sabemos que o Brasil é um país com uma grande presença italiana. Desde o final do século 20, foram milhões os italianos que chegaram aqui. A consequência é um grande número de brasileiros com ascendência italiana. Apesar disso, nos surpreendeu saber que 85% dos pedidos de reconhecimento da cidadania italiana por direito JUS SAGUINIS que são feitos na Itália vêm de cidadãos brasileiros. Os dados não consideram os pedidos feitos por meio da rede consular, mas apenas aqueles que são feitos diretamente na Itália.

VOCABULÁRIO EM ITALIANO

  • XIX SECOLO: em italiano, colocamos sempre o número romano referido ao século, e depois a palavra ‘secolo’. Porém, ao falar não diremos ‘diciannove secolo’, ma ‘diciannovesimo secolo’, ou seja, usamos os numerais ordinais.
  • JUS SANGUINIS (OU JURE SANGUINIS): significa ‘direito de sangue’. Na Itália, a cidadania é normalmente transmitida com esse direito, ou seja, pai italiano filho italiano. No Brasil, temos também o ‘jus soli’ (direito da terra), isto é, pai italiano e filho nascido no Brasil, o filho é italiano e brasileiro.

 

3. L’Oscar della pizza

Você quer provar a verdadeira e melhor pizza italiana??

Fonte: gamberorosso.it

Questa settimana, 50 top Pizza, una guida gratuita on-line che recensisce le pizzerie italiane ha organizzato un grande incontro, a Napoli, per assegnare i premi alle migliori pizzerie.

Sappiate che se volete mangiare quella che il sito considera la migliore pizza d’Italia dovete andare non a Napoli, ma a Caserta, che si trova comunque nella stessa regione, la Campania. Per arrivare ai vincitori, gli organizzatori hanno recensito più di 1000 locali. La miglior pizza fuori dall’Italia si trova invece a Londra.

Per maggiori informazioni: www.50toppizza.it

Esta semana, 50 Top Pizza, um guia gratuito on-line que avalia as pizzarias italianas organizou um grande encontro, em Nápoles, para entregar os prêmios às melhores pizzarias.

Saibam que querem comer aquela que o site considera a melhor pizza da Itália, vocês precisam ir não para Nápoles, mas à Caserta, que também se encontra no mesmo ‘estado’, a Campania. Para encontrar os ganhadores, os organizadores avaliaram mas de 1000 lugares. A melhor pizza fora do país está em Londres.

Para maior informações: www.50toppizza.it

VOCABULÁRIO EM ITALIANO

  • REGIONE: em alguns casos corresponde ao português ‘região’; nestes casos estamos falando da divisão administrativa da Itália, que está dividida em 20 regioni, assim como o Brasil é dividido em estados.
  • GUIDA: em italiano esta palavra é sempre de gênero feminino, e pode ser referida tanto aos livros de indicações turísticas de países/cidades, quando às pessoas que fazem o trabalho de guia turístico.

 

4. Pizza da Guinness

Fonte: foodaffairs.it

Non ci stanchiamo mai di mangiare pizza e di parlarne. Ecco un’altra notizia su questo piatto nazionale: a Bologna hanno preparato una pizza da Guinness, lunga mezzo chilometro!!! I cinquecento metri di pizza sono stati preparati con ingredienti proventienti da tutte le regioni. Ci sono voluti: 500 kg di farina, 400 di pomodoro, 10 di basilico, 50 litri d’olio. La pizza è stata poi condita con ingredienti tipici di tutte le regioni. I pizzaioli che l’hanno preparata erano ben 30.

Nunca nos cansamos de comer pizza ou falar dela. Aqui vai outra noticia sobre este prato nacional: em Bolonha prepararam uma pizza que vai entrar no Guinness, com meio quilometro de cumprimento. Para os quinhentos metros de pizza foi preciso: 500 kg de farinha, 400 de tomate, 10 de manjericão, 50 litros de azeite. Depois foram usados vários ingredientes típicos de todas as regiões italianas. Os pizzaioli que a fizeram foram 30.

VOCABULÁRIO EM ITALIANO

  • PARLARNE: parlarne significa ‘parlare di questa cosa/di questa persona’. Portanto, o NE substitui ‘di questa cosa’, em nosso caso trata-se da pizza.
  • OLIO: in italiano a palavra ‘olio’ indica tanto ‘azeite’ quanto ‘óleo’.

 

5. Top 10 praias da Europa… e a Itália está presente!

Fonte: viaggi.fidelityhouse.eu

Il motore di ricerca Holidu, specialista in vacanze, ha stilato la lista delle 10 più belle località europee di mare che si possono raggiungere solo con una lunga escursione a piedi oppure in barca. Si tratta di posti riservati e quindi, di solito, di posti molto ben salvaguardati dal punto di vista naturale. L’Italia è presente con una bellissima spiaggia che si trova in Sardegna: Cala Luna.

O mecanismo de pesquisa Holidu, especializado em férias, compilou a lista dos 10 balneários europeus mais bonitos que só podem ser alcançados com uma longa trilha a pé ou de barco. Trata-se de lugares reservados e portanto, normalmente, de lugares com uma natureza ainda bem preservados. A Itália é presente com uma belíssima praia da Sardenha: Cala Luna.

VOCABULÁRIO EM ITALIANO

  • QUINDI: corresponde ao português ‘por isso’ ou ‘portanto’. É utilizado para unir duas frases que mantêm uma relação de causa e efeito.
  • SOLITAMENTE: indica a frequência com a qual fazemos algo. Em português seria: normalmente, usualmente. Pode também ser usada a forma “di solito”.
 

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *